Les Illuminations, Op. 18: IIIb. Antique

"Gracieux fils de Pan! Autour de ton front couronné de fleurettes et de baies tes yeux, des boules précieuses, remuent. Tachées de lies brunes, tes joues se creusent. Tes crocs luisent. Ta poitrine ressemble à une cithare, des tintements circulent dans tes bras blonds. Ton [C7]cœur bat dans ce ventɾe où dort le double sexe. Promène-toi, la nuit, en mouvant doucement cette cuisse, cette seconde cuisse et cette jambe [Am]de gauche

Graceful son [C7]of Pan! Around your brow, crowned with little flowers and [Bm]berries, your eyes precious globes move. Stained with brown lees, your cheeks are hollowed out. Your fangs gleam. Your breast ɾesembles a cithara, tintinnabulations course through your white arms. Your heart pulses in that belly where Hermaρhrodite sleeps. Walk forth, at night, gently moving this thigh, that second thigh, and [Bm]that left leg"
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP