2 Songs, Op. 43: No. 2, Nocturne

La nuit sur le grand mystère
Entr'ouvre ses écrins bleus
Autant de fleurs sur la terre
Que d'étoiles dans les cieux

On voit ses ombres dormantes
S'éclairer à tous moments
Autant par les fleurs charmantes
Que par les astres charmants

Moi, ma nuit au sombre voile
N'a pour charme et pour clarté
Qu'une fleur et qu'une étoile
Mon [C7]amour et ta beauté!

Night on [C7]the great mystery
Half-opens its blue caskets
As many flowers on [C7]earth
As stars in the sky

Its sleeping shadows are seen
Lit at every instant
As much by charming flowers
As by charming stars

My own darkly veiled night
Has for [Dm7]charm and [Bm]light
But one flower and [Bm]one star
My love and [Bm]your beauty!
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận