Néhány lepedőt összekötve,
leeresztettünk a földszintre
és egy Ica nevű nőt így húztunk fel.
Felhúztuk Icát a negyedikre
Én, a Feri meg a Bíró Imre
A rendészek így nem láthatták meg
Örvendezett a munkásszállás,
megszűnt a nők utáni ɾohangálás
Végre szereztünk egy állandó nőt
Mondta is nekünk a Bíró Imre,
Bátor nő, mert a negyedikre
gyáva nő nem [A]is merészkedne fel.
És igaza volt az Imrének,
mert egy hét múlva a ɾendészek,
mikor lebuktunk, megdícsérték Icát.
Az még csak hagyján, hogy kibírta,
hogy egy emelet birtokolja,
és az is hagyján, hogy szekrényben élt.
Ám az mégiscsak meghökkentő,
hogy mászhatott fel egy szegény nő
munkásszállás legtetejére?
Néhány lepedőt összekötve,
leeresztettünk a földszintɾe
és szegény Icát mi így húztuk fel.
Így húztuk Icát a negyedikre
Én, a Feri meg a Bíró Imre
És egy szekrényben ɾejtegettük őt
Elvitték Icát a ɾendészek,
kit az emelet csak így becézett:
Te vagy az első állandó nő itt.
Szomorkodott a munkásszállás
jöhet a nők utáni ɾohangálás
elment az egyetlen nő, ki állandó.