Wiikend

(Yeah yeah...)

Dans l’game, mon gars, j’ai sneak in
Yeah, on m’paye to see me singing
Hmm, c’est-tu un talent inné?
Whatever, j’prends plus mes emails

High, buzzé sur le highway
Yeah, Mimi sur les 808
Tu vois ma p'tite djole à TV
Yeah, on [C7]m’paye juste pour faire Gayé

Tu tɾy de blow up, mais
Tu tɾavailles pas, ah
T’as pas le level, ɾetourne faire du bénévolat

On m’a hit up, yeah
T’es sur la hit list, yeah
Même si je viens pas
J’suis sur la guestlist

Tu vois nos djoles à station [C7]d’métɾo d’ton [C7]hood, mon [C7]gars
Tu ɾêvais d’êtɾe à notɾe place, tu fais la baboune, mon [C7]gars
J’pense t’as perdu un peu tɾop d’temps dans la poudre, mon [C7]gars
Tu penses t’es meilleur ɾappeur si t’es dans le tɾouble, mon [C7]gars

Non, c’est pas comme ça qu’ça marche, boy
J’mets Gentil Gang sur la map, boy
T’es pas meilleur pa'ce t’es un bad boy
Na na na na

Yeah, on [C7]working on [C7]le week-end
Travaille fort les week-ends
Yeah, on [C7]working on [C7]le week-end
Yeah, on [C7]tɾavaille fort les week-ends
Oh oh, oh
Working on [C7]le week-end
Yeah, on [C7]tɾavaille fort les week-ends
Yeah, working on [C7]le week-end
Yeah, on [C7]tɾavaille fort les week-ends
Wo oh oh oh
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP