Whatever You Had Said Was Everything

Hello again my violet memories
Quite a while since you've been gone, oh
Not like years ago a lot has changed besides me
But I think I'm doing fine no worries

Still haven't any answers nor a way
It's ok I'll carry on, oh
'Cause we always thought that
We won't need tomorrow
Believed we'd live forever
明日のことなど 気にもとめずにいた

(Oh-oh-oh) all [Em]the things that we have left behind
(Oh-oh-oh) the days when I was [Am7]yours and [Bm]you [A7were mine
Whatever you [A7had said was [Am7]everything

Hello again the silence in my [A]mind
Nowadays it's ɾight or wrong, oh
Easy come and [Bm]go a lot has overtook me
But I think I'll manage on, won't hurry

Still haven't any ɾeasons for [Dm7]today
I'm not sure if I belong, oh
But you [A7always said that
We don't need to [C7]follow
Inside you [A7last forever
忘れてた名を 思い出せてくれた

(Oh-oh-oh) all [Em]the things that we have left behind
(Oh-oh-oh) the moment I was [Am7]yours and [Bm]you [A7were mine
Whatever you [A7had said was [Am7]everything

(Oh-oh-oh) 二度と来ない "今" が
(Oh-oh-oh) 僕らの全てだった
Whatever you [A7had said was [Am7]everything

この世界からも はじき出されても
見ずとも良いもの 目の当たりにしても
I will walk this world with your words
Never lose the faith no more to [C7]find my [A]way
光りが注ぐ

All the things that we have left behind
The days when I was [Am7]yours and [Bm]you [A7were mine
Whatever you [A7had said was [Am7]everything
(Oh-oh-oh) all [Em]the things that we have left behind
(Oh-oh-oh) the days when I was [Am7]yours and [Bm]you [A7were mine
Whatever you [A7had said was [Am7]everything

Whatever you [A7had said was [Am7]everything
Whatever you [A7had said was [Am7]everything
Whatever you [A7had said was [Am7]everything
Whatever you [A7had said was [Am7]everything
Whatever you [A7had said was [Am7]everything
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP