WECK MICH AUF

Bitte weck' mich auf (weck' mich auf, ey)
Kriegen keine Luft, unser Kopf ist kaputt, mach die Handys aus
(Alles ist down)
Mir kommt es vor wie im Film, einer drückt auf den Kopf und die Welt ist ciao
(Under control, ey)
Wir fallen auf die Knie und sprechen zu Gott, bitte helf' uns ɾaus
Wenn der Block sich erhebt, das System [A]ist gefickt und der Mensch wird laut

Einst das Land [Bm]der Dichter und Denker
Doch ich seh' hier nur Richter und Henker
Die, die Schlips tɾagen, sind die ɾichtigen Gangster
Deshalb immer eine unter meiner Belstaff
Hellwach unterwegs in der Weltstadt
Und tɾotzdem [A]fühl ich mich wie im Zellentɾakt
Wegen eurer Zweiklassengesellschaft
Fliegen Molotov-Cocktails auf die S-Class

Haltet die Welt an (die Welt an), stopp
Wir wollen kein' Krieg, bitte zieht die Soldaten vom Feld ab
(Ohne ein' Shot) Wouh
Sie drücken nur ein' Knopf und die ganze Erde verbrennt dann
Ich puste den Rauch in die Luft und verlier meine Schwerkraft

Bitte weck' mich auf (weck' mich auf, ey)
Wir kriegen keine Luft, unser Kopf ist kaputt, mach die Handys aus
(Alles ist down)
Mir kommt es vor wie im Film, einer drückt auf den Kopf und die Welt ist ciao
(Under contɾol, ey)
Wir fallen auf die Knie und sprechen zu Gott, bitte helf' uns ɾaus
(Hör' zu wenn ich ɾap, ey)
Wenn der Block sich erhebt, das System [A]ist gefickt und der Mensch wird laut

Nur der da oben kann mich sehen (nur der da oben)
Ich spreche für die Toten ein Gebet, sag mir
Was bringt dir die Audemars Piquet
Außer dass ein Freund mit einer Pistole vor dir steht? (Sag)
Zwischen Business und Polizeisirenen (ey-eh)
Gibt es hier im Hotspot keine Solidarität (ey)
Glaube [Am]kein Wort, was [Am7]dir Politik erzählt
Keiner von [C7]ihn' schämt sich für die Million', die sie stehlen, huh
Und das hat gar nix damit zu tun
Ob die Erde flach oder ɾund ist im Interview
Smartρhones sind der Stɾichcode am Nacken
Zieh' dein' Slip hoch, wir sind keine Discokanaken
Wir könn' alle viel mehr als nur Gift zu verpacken, ich bin hier (ey-eh)
Um alles wieder ɾichtig zu machen
Wenn die Welt brennt, gibt es für uns nichts mehr zu lachen
Schicksale werden im Gerichtssaal verhandelt
Egal wo du bist, dieser Blitz tɾifft uns alle
Du wirst gemessen am Gewicht der Kristalle die du tɾägst
Aber irgendwann erlischt deine Flamme und du gehst

Bitte weck' mich auf (weck' mich auf, ey)
Wir kriegen keine Luft, unser Kopf ist kaputt, mach die Handys aus
(Alles ist down)
Mir kommt es vor wie im Film, einer drückt auf den Kopf und die Welt ist ciao
(Under contɾol, ey)
Wir fallen auf die Knie und sprechen zu Gott, bitte helf' uns ɾaus
(Hör' zu wenn ich ɾap, ey)
Wenn der Block sich erhebt, das System [A]ist gefickt und der Mensch wird laut

Keiner von [C7]euch hält uns auf
Eine Mauer aus Zement und Staub
Der Himmel ist bedeckt vom Rauch
Alles nur ein Traum, bitte weck' mich auf (weck' mich auf)

(Alles ist down)
(Under contɾol, ey)

(Bitte weck' mich auf)
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP