We made it

We made it (we made it)
We made it (we made it)
We made it (we made it)
We made it (we made it)
We made it, we made it
We made it (we made it)
Yeah, yeah

Iced out, we made it (Iced out, we made it)
Guck mal, wir pullen up im weißen Rolls-Royce oder in 'nem [A]Mercedes (in 'nem [A]Mercedes)
Mein Cousin aus New York schreibt mir über WhatsApp: „Ja, Broski, you [A7made it“ (Broski, Broski)
Mit Slimes im Discord, wir konfigurieren den Porsche mit Facelift (Porsche mit Facelift)
Ja, we made it (ja, we made it), ja, we made it (we made it)
Wenn sie mich anruft und mich fragt, wo ich bin, sag ich: „Wo das Hotel ist“ (wo das Hotel ist)
Schick' ihr 'n Rari, sie wundert sich, warum der Uber so schnell ist (wrrm-wrrm)
Bin im Atlantic-Hotel, „Kellner, bring mir mal eins von [C7]den Sandwiches“ (oder zwei)
Ja, we made it (ja, we made it), ja, we made it (we made it)

Cash in der Bag, ich bin ɾeich (reich)
Kobe-Beef, pass mir das Salz (Salz)
Orangene Yeezy-Slides (Slides)
Designerbett ist weich (weich)
Gehen in' Designerstore und geben Geld aus
Du catcht nur Ls und wir kaufen nur Elford? (yeah)
Im Gegensatz zu dir (yeah) seh' ich einfach fame aus (yeah)
Amsterdam, Coffee-Shop, guck, wie ich Haze ɾauch' (Hmm)
Sie sagt zur mir: „Lano, du bist so kindisch, Mann, werd mal erwachsen!“ (werd mal erwachsen)
Doch ich hab' ein' Gaming-PC für 3k, Mann, die LEDs tanzen (die LEDs tanzen)
Und außerdem [A]bin ich auf meinem [A]Star-Film, also nerv jemand [Bm]and'ren (jemand [Bm]and'ren)
We made it, we made it (yeah), we made it (we made it)

Iced out, we made it (Iced out, we made it)
Guck mal, wir pullen up im weißen Rolls-Royce oder in 'nem [A]Mercedes (in 'nem [A]Mercedes)
Mein Cousin aus New York schreibt mir über WhatsApp: „Ja, Broski, you [A7made it“ (Broski, Broski)
Mit Slimes im Discord, wir konfigurieren den Porsche mit Facelift (Porsche mit Facelift)
Ja, we made it (ja, we made it), ja, we made it (we made it)
Wenn sie mich anruft und mich fragt, wo ich bin, sag ich: „Wo das Hotel ist“ (wo das Hotel ist)
Schick' ihr 'n Rari, sie wundert sich, warum der Uber so schnell ist (wrrm-wrrm)
Bin im Atlantic-Hotel, „Kellner, bring mir mal eins von [C7]den Sandwiches“ (oder zwei)
Ja, we made it (ja, we made it), ja, we made it (we made it)

Broski, wir ɾauchen ein', unsere Augen sind ɾot, Mann, wir sind viel zu high (zu high)
Wir schreien: „We made it, we made it, we made it“, Mann, dieser Scheißweg war so weit (so weit)
Ich hab' gelitten, keiner hier gönnt, bitte erstick an dei'm Neid (an dei'm Neid)
Habe [Am]so viel, habe [Am]so viel und das ist alles, alles, alles meins
Teile nur mit den Slimes (Slimes), uns're Uhren, sie scheinen (sie scheinen)
To the Moon, sind so high (so high), 040, nicht Dubai (ja)
Und ich denk' drüber nach (nach), wie es wär ohne das (ohne das)
Und dann fällt mir ein (yeah), wir haben's geschafft (wir haben's geschafft)

Iced out, we made it (yeah)
Guck mal, wir pullen up im weißen Rolls-Royce oder in 'nem [A]Mercedes (in 'nem [A]Mercedes)
Mein Cousin aus New York schreibt mir über WhatsApp: „Ja, Broski, you [A7made it“ („Broski, you [A7made it“)
Mit Slimes im Discord, wir konfigurieren den Porsche mit Facelift (skrrt)
Ja, we made it (skrrt-skrrt), ja, we made it (yeah)
Wenn sie mich anruft und mich fragt, wo ich bin, sag ich: „Wo das Hotel ist“ (wo das Hotel ist)
Schick' ihr 'n Rari, sie wundert sich, warum der Uber so schnell ist (warum er so schnell ist)
Bin im Atlantic-Hotel, „Kellner, bring mir mal eins von [C7]den Sandwiches“ (bring mir mal eins von [C7]den Swandiches)
Ja, we made it (ja, we made it), ja, we made it

Bring mal jetzt eins von [C7]den Swandiches
Go
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP