How many times did I read this mail
How long did I stare at the photograph
まだベッドルームの壁には
あの日の二人の記憶が
Oh yeah, there're are so many things to try
Every time I made you cry
あの頃の僕は I always hurt you, oh baby
愛し合うことがこんなにも難しい
ことだったなんて考えてなかった
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
How many sad songs did I sing
How long [Am]do I need to [C7]forget you
忘れようとするたび
あなたの夢ばかりみてるよ
Oh yeah, there're are so many things to [C7]tɾy
Every time I made you [A7cry
幼すぎたね I always hurt you, oh baby
街でみた貴方は前よりも素敵な
笑顔で誰かと明日へと向かって
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
There're are so many things to [C7]tɾy
Every time I made you [A7cry
あの頃の僕は I always hurt you, oh baby
「永遠のふたり」と誓って抱き合った
夜のまま僕の時間はとまって
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
I'm still thinking about you
I'm thinking about you
I'm thinking and [Bm]just thinking about you
How many times did I ɾead this mail
How long [Am]did I stare at the ρhotograρh
まだベッドルームの壁には
あの日の二人の記憶が