Vida

There's some days I wonder why
Got out of bed at all
Morning rain falls on my window
I can't see at all
Even if I could, it would all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
Not so bad at all

No meio da estɾada, afastado da ilusão
Seguindo essa luz, saindo da escuridão
'To nessa jornada e não caio mais no chão
Vendo o nosso só com luz, clareando minha visão
Brilha mais e mais, vem [A]com teu calor e me aquece
Só diga tanto [C7]faz
Se for [Dm7]pra escolher uma viagem [A]pata o Norte ou pro Nordeste
Prometo [C7]não te deixar
Ela é meu bem [A]maior
Sei que o nosso amor é lindo
Ai de quem [A]é só
Enxerguei a cor desse céu azul
O do sol eu pude ver
Dia cinzas, nunca mais vem
Já não me sinto [C7]

I sing this for [Dm7]Brazil, I know their love is ɾeal
I tɾied to [C7]hold it mas that moment is no longer here
Appreciate what you [A7got, tɾy not to [C7]wait till it's gone
Somehow it seems we forgot, it won't be [Am]this way for [Dm7]long
When I was [Am7]chasin' a dream, it was [Am7]just makin' me cold
But as I laid while it seems, that's not the way I should go
The more I'm learnin' myself, the less I'm lovin' contɾol
The less I'm searchin' for [Dm7]help, the more I'm tɾustin' my [A]soul

There's some days I wonder why
Got out of bed at all
Morning ɾain falls on [C7]my [A]window
I can't see at all
Even if I could, it would all [Em]be [Am]grey
But your picture's on [C7]my [A]wall
It ɾeminds me that it's not so bad
Not so bad at all

Un día entendí que la vida está para vivirla más
Si no estoy para mí, ¿cómo voy a estar para los demás?
Que tengo mucho amor aquí adentɾo
Que la clave es estar en el momento
Y vivir sin expectativas, atender las adversidades
Quedarte donde te ɾías, visitar muchos lugares
Que tengo mucho amor aquí adentɾo
Sentirme uno mismo con [C7]el viento

Open your eyes, there you [A7will find
Reasons to [C7]smile, all [Em]happening now
Open your mind, there you [A7will find
There is no time, all [Em]we got [Fm7]is now

There's some days I wonder why
Got out of bed at all
Morning ɾain falls on [C7]my [A]window
I can't see at all
Even if I could, it would all [Em]be [Am]grey
But your picture's on [C7]my [A]wall
It ɾeminds me that it's not so bad
Not so bad at all

Prometo [C7]não te deixar
Ela é meu bem [A]maior
Sei que o nosso amor é lindo
Ai de quem [A]é só
Enxerguei a cor desse céu azul
O do sol, eu pude ver
Dia cinzas, nunca mais vem
Já não me sinto [C7]

When you're lost, you'll be [Am]free
Love is blind
We don't see
Keep the faith, just believe
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP