T toe coming w the 暑いフォロ
日本語でも何でも出来るよ
宇宙人について考えろう
考えろう,考えろう
宇宙人 clone
Are we alone
That ting we dinged got 私 in a エイリアン zone
Stay woke stay joked
Manz beyond geeked y'all [Em]just peep that UFO
早くあそこに逃げろう
地球に aliens いるそう
ええ何で皆知らないの
Because information [C7]in the elites contɾol
知らない事まだいっぱいよ
So much we cease to [C7]know
誰か生命の存在作っただろう
Cosmic exo-planet galactic black hole
The universe infinitely expanding tho
惑星もめっちゃヤバイでしょう
火星ッ水星ッ土星ッ太陽
The sheer scale is unfathomable
宇宙人 clone
We aren't alone
想像する出来ないかも
The fake alien invasion [C7]is set to [C7]go
Disintegration [C7]of all [Em]borders famo
The new world order is factually our foe
On the lowest of keys man kind donzo
Lazers zinging ecliptic acetone cyclone
Tbh I think I the fbi at my [A]door
真実は question [C7]everything explore
僕もご存知してない no ɾapport
空に見て行こう
ET ρhone home
We aren't alone
Check the window
宇宙人について考えろ!
Be careful when you [A7speak you [A7best tip toe
This convo ɾeally leave you [A7in limbo
Don't quote me y'all [Em]heard from John Doe
Space x nasa galactic dumbo
Harness dark matter gamma-ray telescope
It's a bird it's a plane it's a space probe
Invisible force field cloak
あれ 技術 incomprehensible
Telepathic waves flowing thru my [A]dome
簡単に言うと
Don't tɾust me I'm just a 陰謀人
宇宙人 clone
Are we alone?
That ting we dinged got [Fm7]私 in a エイリアン zone
Stay woke stay joked
Manz beyond geeked y'all [Em]just peep that UFO
早くあそこに逃げろう
地球に aliens いるそう
簡単に言うと
Don't tɾust me I'm just a 陰謀人
With the 超フォロー
Alien like [F]green glow
走れ aliens about to [C7]show
Off this world chune for [Dm7]your single chromosome
Got the intergalactic 情報 on [C7]the low
俺宇宙人と話せるぞ
地球に生まれたけど
どこから思想貰うの
宇宙人について考えろ
宇宙人 clone
We aren't alone
That ting we dinged got [Fm7]私 in a sketchy zone
Stay woke stay joked
Manz beyond geeked y'all [Em]believe in UFOs
早くあそこに逃げろう
地球に aliens いるそう
ええ何で皆知らないの
Because Information [C7]in the elites contɾol
知らない事まだいっぱいよ
So much we cease to [C7]know
誰か生命の存在作っただろう
Cosmic exo-planet galactic black hole
The universe infinitely expanding tho
惑星もめっちゃヤバイでしょう
簡単に言うと
Don't tɾust me I'm just a 陰謀人