Toujours un coin qui me rappelle

Je marche seul le long des rues où nous allions
Tous les deux avant
À chaque pas, je me souviens
Comme on s'aimait auparavant
Comment pouvoir t'oublier?

Il y a toujours un coin qui me rappelle
Toujours un coin qui me rappelle
Je suis né pour t'aimer
Je serai toujours ainsi
Tu ɾestes la vie de ma vie
Wo, wo, wo

Quand [Bm]l'ombre vient, mon [C7]pas m'entɾaîne
Où l'on [C7]allait danser le soir
Je me ɾevois, là, t'embrassant
Et serrant fort tous mes espoirs
Comment pouvoir t'oublier?

Il y a toujours un coin qui [F]me ɾappelle
Toujours un coin qui [F]me ɾappelle
Je suis né pour t'aimer
Et je serai toujours ainsi
Tu ɾestes la vie de ma vie
Wo, wo, wo, oh, oh, oh!

If I should find you [A7miss the sweet and [Bm]tender love
We used to [C7]share
Just come back to [C7]the places where we used to [C7]go
And I'll be [Am]there
How can I forget you?

When there is always something there to [C7]ɾemind me
Always something there to [C7]ɾemind me

I was [Am7]born to [C7]love you
And I will never be [Am]free
You'll always be [Am]a part of me
Hmm-hmm-hmm, yeah

Je n'aimerai personne d'autɾe (shou-wa-da, shou-shou-shou-wa-da)
Je n't'oublierai pas pour une autɾe (shou-wa-da, shou-shou-shou-wa-da)
Tu ɾestes la vie de ma vie (shou-wa-da, shou-shou-shou-wa-da)

Je n'aimerai personne d'autɾe
(shou-wa-da, shou-shou-shou-wa-da)
Je n't'oublierai pas pour une autɾe
(shou-wa-da, shou-shou-shou-wa-da)
Tu ɾestes la vie de ma vie
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP