Tòng Phu (Chinese Version)

因为有你,我学会爱和心疼
你为何就像,一阵风
离开得匆匆,似雾蒙蒙
千言万语在等
期待有一天你真心会懂
看着你远去
还哪里,能有勇气再拥抱你
也许是我不够温柔,给不了你美好的以后,我放手
谁又能逃避贫困
只为了牵着爱的人,忘记无情现实的围困

怎能怪你太笨,爱得不够深
迫于生存变心,嫁给那个人
抹除了天真,慢慢担负起重任
面对不爱的人,累累创痕

无尽黑夜折磨,你会想起谁
杯酒过后,能否淹没伤悲
眼泪埋藏悔恨
从夫度过一生
我该怎样停止再等
放下我们的缘分

---

Yīn wèi yǒu nǐ,
wǒ xúe hùi ài hé xīn téng
nǐ wèi hé jìu xìang, yī zhèn fēng
lí kāi dé cōng cōng, sì wù méng méng
qiān yán wàn yǔ zài děng
qí dài yǒu yī tiān nǐ zhēn xīn hùi dǒng
kàn zhe nǐ yuǎn qù, hái nǎ lǐ,
néng yǒu yǒng qì zài yǒng bào nǐ

yě xǔ shì wǒ bù gòu wēn ɾóu,
gěi bù liǎo nǐ měi hǎo de yǐ hòu, wǒ fàng shǒu
shúi yòu néng táo bì pín kùn
zhǐ wèi le qiān zhe ài de ɾén,
wàngjì wúqíng xìanshí de wéikùn

Chorus:
zěn néng gùai nǐ tài bèn, ài dé bù gòu shēn
pò ýu shēng cún bìan xīn, jìa gěi nà gè ɾén
mǒ chú le tiān zhēn, màn man dān fù qǐ zhòng ɾèn
mìan dùi bù ài de ɾén, lěi lěi chuāng hén

wújìn hēi yè zhé mó, nǐ hùi xiǎng qǐ shúi
bēi jiǔ gùo hòu, néng fǒu yān mò shāng bēi
yǎn lèi mái cáng huǐ hèn
cóng fū dù gùo yī shēng
wǒ gāi zěn yàng tíng zhǐ zài děng
fàngxìa wǒ men de ýuan fèn
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP