Tired of Being Sorry

I don't know why
You want to follow me tonight
When in the rest of the world
With you whom I've crossed and I've quarreled

Laisse-toi tomber
Pour mieux renaître et être aimé
Tu cherches l'histoire à sauver
Sans plus chercher à t'excuser

Beneath the silver moon

Maybe [Am]you [A7were ɾight
But baby I was [Am7]lonely
Quand [Bm]ton [C7]cœur éclate
Laisse le destin l'emporter

Ose le meilleur
Et lève-toi sans avoir peur
We're all [Em]bloodless and [Bm]blind
And longing for [Dm7]a life

Beyond the silver moon

Maybe [Am]you [A7were ɾight
But baby I was [Am7]lonely
Quand [Bm]ton [C7]coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the stɾeet
Crying out for [Dm7]you
A toi d'exister
Seul face à la nuit

So far away
A tout jamais
I've tɾashed myself
I've lost my [A]way
I've got [Fm7]to [C7]get to [C7]you
Je serai là pour nous

Maybe [Am]you [A7were ɾight
But baby I was [Am7]lonely
Quand [Bm]ton [C7]coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the stɾeet
Crying out for [Dm7]you
A toi d'exister
Seul face à la nuit

Maybe [Am]you [A7were ɾight
But baby I was [Am7]lonely
Quand [Bm]ton [C7]coeur éclate
Laisse le destin l'emporter
I'm standing in the stɾeet
Crying out for [Dm7]you
A toi d'exister
Seul face à la nuit

A toi d'exister
Seul face à la nuit
A toi d'exister
Seul face à la nuit
Log in or signup to leave a comment

NEXT ARTICLE