Time Travel To The Past

我 失去了所有
昨晚恆星閃爍已足夠
黃昏合上雙手
世界變遷只求你保佑
我們錯過了 能否再相遇
以往你的暗示 我沒能看懂
Now I'm getting older
I keep thinking bout our memories
Can't get you [A7out of my [A]head
唔知你有無等我發現 對你的感覺
定係出去搵個 第二個變得開朗
我在聽著你最喜愛歌手的音樂
遺憾當初不能明白你對我的愛
想知你有無等我發現 對你的感覺
定係出去搵個 第二個變得開朗
我在聽著你最喜愛歌手的音樂
遺憾當初不能明白你對我的愛
倘若有時光機
I won't hesitate去追你
I won't hesitate去追你
また一緒にいたい
そのでたらめをやめなさい
自分の気持ちがわからない
自分の気持ちがわからない
Why don't I say I love you [A7too? Oh why
Now I ɾealise you're the love of my [A]life
Girl, we ain't got [Fm7]too much time left
I ɾeally want to [C7]make you [A7mine
唔知你有無等我發現 對你的感覺
定係出去搵個 第二個變得開朗
我在聽著你最喜愛歌手的音樂
遺憾當初不能明白你對我的愛
想知你有無等我發現 對你的感覺
定係出去搵個 第二個變得開朗
我在聽著你最喜愛歌手的音樂
遺憾當初不能明白你對我的愛
倘若有時光機
I won't hesitate去追你
I won't hesitate去追你
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP