The Damned Of The Earth

Ecco l'uomo che ha passato il deserto
E il vento che gli sputa in faccia il mare aperto
E con la terra bruciata sotto le suole
Andare, andare e non sapere dove
Ecco la donna che la faccia nasconde
Parla al cielo e il cielo non risponde
Amico mio, la speranza è un buco nero
Che può ingoiare un uomo intero
The damned of the Earth (oh, the damned of the Earth)
Ecco la linea di un confine lontano
Qui [F]passano esistenze di seconda mano
Fratello mio, la vita nuda, cruda non [C7]si vede
Chi chiude gli occhi è sempre in buona fede
Questa luna è solo un moco bianco
Leggera come pioggia sull'asfalto
Fra chi è ɾimasto [C7]e chi è fuggito
Per camminare all'infinito

Camminare, camminare
Camminare, camminare ancora
Camminare, camminare
Camminare, camminare ancora

(The damned of the Earth)
(The damned of the Earth)

Ecco i campi violentati dal sole
Ghetti, baraccopoli del meridione
E senti i canti che bruciano tɾa i filari
Gonfiar lo stomaco dei caporali
Ecco l'ombra che ti sta qui [F]di fronte
La sua mano tesa come un ponte
Amico mio, la paura è un buco nero
Che può ingoiare il mondo intero

(Uh-uh-uh)
Ho sognato [C7]una stɾada nuda
Di una folla silenziosa
E tu eri con [C7]me (uh-uh-uh-uh)
E tacevi la mia bocca (uh)
E mi dicevi, "Ascolta"

(Our march to [C7]freedom is irreversible)
(We must not allow fear to [C7]stand [Bm]in our way)
(I have fought against white domination)
(Eh, eh, hi, oh, oh, oh)

(Camminare, camminare)
(Camminare, camminare ancora)
(Oh, oh)
(Camminare, camminare)

Camminare, camminare
Camminare, camminare ancora
Uoh-oh
Camminare, camminare
Camminare, camminare ancora
Mmm, mmm, mmm
Camminare, camminare
Camminare, camminare ancora
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP