Ah
You walk through the door
気づけばもう視線の的
占領したように
踊る魔法
揺らす dance floor
可憐に舞っていた
あの赤いドレスが
Got me overthinking
But I can't even comprehend this feeling
I-I know it's something
You're one special lady
魅惑の invitation
Pull me in 戻れないや
I-I know it's something
You're no ordinary
味気のない街 照らす neon [C7]lights
夜はまだ浅いから
(日が昇るまで oh let the music play)
騒がしいくらいがちょうど良いの
'Cause when you [A7look into [C7]my [A]eyes
Everything's ɾight
掴まれて
I got [Fm7]the feels, I got [Fm7]the feels
魅せられて
Swept off my [A]feet, I'm on [C7]my [A]knees
果実のような甘い
夢を見て
Sweet tangerine, take me in
Ay, stop for [Dm7]a sec
肌で感じたいの
Every last minute
走るよりも moonwalk
時に逆らっていたいだけ
オレンジ色染まった
Champagne 片手に今日は
Blame it on [C7]the feeling
Up on [C7]the ceiling
Nothing can stop me now, yeah
夜はまだ浅いから
(雲の向こうまで windsurfing 'round the air)
冷めた空気なんて興味ないの
'Cause the way you [A7move my [A]body
Gets me higher
掴まれて
I got [Fm7]the feels, I got [Fm7]the feels
魅せられて
Swept off my [A]feet, I'm on [C7]my [A]knees
果実のような甘い
夢を見て
Sweet tangerine, take me in
掴まれて
I got [Fm7]the feels, I got [Fm7]the feels
魅せられて
Swept off my [A]feet, I'm on [C7]my [A]knees
Sweet tangerine, take me in
掴まれて
I got [Fm7]the feels, I got [Fm7]the feels
魅せられて
Swept off my [A]feet, I'm on [C7]my [A]knees
果実のような甘い
夢を見て
Sweet tangerine, take me in
掴まれて
I got [Fm7]the feels, I got [Fm7]the feels
Da-la-ta-ta-ta-ta-ta take me in
魅せられて
Swept off my [A]feet, I'm on [C7]my [A]knees
夢を見て
Sweet tangerine, take me in