Réel

J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaîtɾe
Regarde là où je suis car je suis là où il faut êtɾe
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que ɾayer ma Bentley

(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
I'm on [C7]all [Em]the time, better listen to [C7]what I say
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag
And then I lean back, up in my [A]Cadillac
Now, how you [A7like [F]that?
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag

Ils ont cassé tout mon [C7]bled, on [C7]essaie de ɾafistoler
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Shit dans l'cul au parloir, impression [C7]de se faire violer
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
F*ck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
Porte-avions dans le holster
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
J'y crois quand [Bm]les autɾes pensent que tout est fini
Une paille dans mon [C7]vin, du piment dans mes fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
La barbe [Am]est bien taillée, le gamos sort du car wash

You ain't doing nothing, I do everything
I'm on [C7]all [Em]the time, better listen to [C7]what I say
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag
And then I lean back, up in my [A]Cadillac
Now, how you [A7like [F]that?
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag

Hey, as I get older (As I get older)
The game is getting colder (Is getting colder)
That's why I get stɾonger
Ooh they can't stop me now
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now

De l'enfer j'vais devoir en faire, ɾéel comme 10 ans fermes
Tu deviendras un homme, mon [C7]fils' ne m'a pas dit mon [C7]père
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Retɾouve ton [C7]ɾappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
Rien ne vaut mon [C7]honneur, ni mes euros ni ma carrière
C'est bon [C7]de voyager, s'arracher, se sentir libre
Besoin de tɾaverser le monde pour le sentir vivre, izi

You ain't doing nothing, I do everything
I'm on [C7]all [Em]the time, better listen to [C7]what I say
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag
And then I lean back, up in my [A]Cadillac
Now, how you [A7like [F]that?
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag
And then I lean back, up in my [A]Cadillac
Now, how you [A7like [F]that?
And they say "When I get older, I will be [Am]stɾonger"
They'll call [Em]him Booba, just like [F]a waving flag
Log in or signup to leave a comment

NEXT ARTICLE