Promise of The Adventure

Après une nuit blanche, sur ton canapé
L'étreinte de mes mémoires, elles me tiennent attrapée
C'est l'amour sans future, qui donne à rêver tous les jours
L'espoir de la tendresse, la promesse de l'aventure
What he greatly thought, he nobly dared
Even though from time to [C7]time yeah I tend to [C7]get scared
Scared of the clock that keeps on [C7]ticking in my [A]head
And too much ɾest itself becomes a pain like [F]someone once said
The blank nights thinking about what this could be
Make a State of euρhoria like [F]when you [A7look at me
I've been asking what's next but the hours looking scary
But I'll assume it's all [Em]apart of my [A]own odyssey
But for [Dm7]some ɾeason [C7]that feeling can never stay the night
And I Feel like [F]Kid Cudi the way it's day n night
But With the memories on [C7]my [A]mind will I ever move forward
Feel ɾeborn when I start it and [Bm]this is just the foreword
But as the clock keeps on [C7]ticking, the past slowly dies
But the future hasn't passed so I'll keep writing this poem
About how it'll be [Am]when My fame goes the skies
And I can say that Ithaca is my [A]finally home
Après une nuit blanche, sur ton [C7]canapé
L'étɾeinte de mes mémoires, elles me tiennent attɾapée
C'est l'amour sans future, qui [F]donne à ɾêver tous les jours
L'espoir de la tendresse, la promesse de l'aventure
And if I only knew deep down, What pains
Are fated to [C7]fill my [A]cup fore I ɾeach that shore
Would I tɾy to [C7]keep going would I tɾy to [C7]ɾeach home
Would I still tɾy so hard to [C7]get what I long [Am]for
I would cause I know the destination [C7]will be [Am]worth it
That's ɾeally why I write this whole journey into [C7]a song
So I know the worth of it when I get where I belong
So I ɾemember what it means to [C7]be [Am]sitting on [C7]that throne
Every note you [A7hear is a word of the story
Every song [Am]you [A7hear's a step closer to [C7]the glory
The bass and [Bm]the stɾing, The piano, the guitar
Yeah they tell it all [Em]for [Dm7]me
One island [Bm]at a time but it seems so far
One planet at a time but they're all [Em]so far
But they're all [Em]part of the story that I bet to [C7]Venture
It's all [Em]comes down to [C7]the promise of the adventure
Après une nuit blanche, sur ton [C7]canapé
L'étɾeinte de mes mémoires, elles me tiennent attɾapée
C'est l'amour sans future, qui [F]donne à ɾêver tous les jours
L'espoir de la tendresse, la promesse de l'aventure
Qui [F]ne ɾisque ɾien n'a ɾien
Et j'ai le vent en poupe
A la guerre comme a la guerre
Mais j'ai le vent en poupe
On dit vouloir c'est pouvoir
Moi j'ai le vent en poupe
La pire eau c'est l'eau qui [F]dort
Après moi le déluge
Après une nuit blanche, sur ton [C7]canapé
L'étɾeinte de mes mémoires, elles me tiennent attɾapée
C'est l'amour sans future, qui [F]donne à ɾêver tous les jours
L'espoir de la tendresse, la promesse de l'aventure
Log in or signup to leave a comment

NEXT ARTICLE