Offertorio

Domine Jesu Christe, Rex gloriӕ,Herr Jesus Christus, König der Ehren,
libera animas omnium fideliumbefreie die Seelen der Abgeschiedenen
defunctorum de pœnis infernivon den Strafen der Hölle
et de profundo lacu!und von dem tiefen Abgrund.
Libera eas de ore leonis;Errette sie aus dem [A]Rachen des Löwen,
ne absorbeat eas tartarus,dass die Hölle sie nicht verschlinge und
ne cadant in obscurum:sie nicht fallen in die Tiefe:
Sed signifer sanctus MichӕlSondern das Panier des heiligen Michael
reprӕsentet eas in lucem [A]sanctam:begleite sie zum ewigen Lichte,
Allegro mossoQuam olim Abrahӕ promisistiwelches du verheißen hast Abraham
et semini ejus.und seinen Nachkommen auf ewig.
AdagioHostias et preces tibi, Domine,Opfer und Gebete bringen wir dir, Herr,
laudis offerimus;lobsingend dar.
tu suscipe pro animabus illis,Nimm sie gnädig an für die Seelen,
quarum hodie memoriam facimus.derer wir heute gedenken:

Fac eas, Domine,Lass‘ sie, o Herr,
de morte tɾansire ad vitam,vom Tod zum Leben übergehen,
(Come prima)quam olim Abrahӕ promisistiwelches du verheißen hast Abraham
et semini ejus.und seinen Nachkommen auf ewig.
(Come prima)Libera animas omnium fidelumbefreie die Seelen der Abgeschiedenen
defunctorum de pœnis inferni;von [C7]den Stɾafen der Hölle;
fac eas de morte tɾansire ad vitam.lass‘ sie vom Tod zum Leben übergehen.
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận