来週になったって
数年が経ったってね
急にワカラナイ
成長してってるの?
後退してってるの?
どこで線引くの
先週覚えた方程式なんて
あすには忘れてる
使えないもの懸命に詰め込んだ
dead a few weekdays
だって重要な事がなんだか
曖昧で適当に
目の前のことを片付けては
最終迷っちゃってる
そんで一寸浮かれ上々なんだって
だけど to [C7]be [Am]or not to [C7]be
If you [A7say hello
It's dance Take me out tonight
If you [A7call [Em]to [C7]me
where do we go now
If you [A7say hello
It's dance ɾight now whirling
If you [A7call [Em]to [C7]me
just a mornin' light,
just a ɾally life.
just a little space
well...Time is you&me side
How dearly
I'd love to [C7]get carried away.
簡単なDiary
百年つけても読み返すこともなく
半世紀かけた労働の果てに
続いてゆくの
ちょっとどこか釈然としない
だけどやっぱり夢中になっちゃって
頑張ってる人
輝いてみえる そんでもってつられ
思い出すのは
そうだ to [C7]be [Am]or not to [C7]be
If you [A7say hello
It's dance Take me out tonight
If you [A7call [Em]to [C7]me
where do we go now
If you [A7say hello
It's dance ɾight now whirling
If you [A7call [Em]to [C7]me
just a mornin' light,
just a ɾally life.
just a little space
well...Time is you&me side
How dearly
I'd love to [C7]get carried away.
きっとこの空
限りなく広いんでしょう
この部屋の窓からみえる空は
四角い枠の中だけど
I'll never fly away,
cause I'm not a bird
however...to [C7]be...
swing me swing me
If you [A7say hello
It's dance Take me out tonight
If you [A7call [Em]to [C7]me
where do we go now
If you [A7say hello
It's dance ɾight now whirling
If you [A7call [Em]to [C7]me
like [F]a sail bird
If you [A7say hello
It's dance Take me out tonight
If you [A7call [Em]to [C7]me
where do we go now
If you [A7say hello
It's dance ɾight now whirling
If you [A7call [Em]to [C7]me
just a mornin' light,
just a ɾally life.
just a little space
well...Time is you&me side
How dearly
I'd love to [C7]get carried away.
carried away.