(God has a place in all of this)
Uh-uh-ieh-ieh-ieh-ieh (God has a place in all of this)
(God has a place in all of this)
Lara-uh-uh-ieh-ieh-ieh (God has a place in all of this)
(God has a place in all of this)
(God has a place in all of this)
Me duermo pensando
Y me despierto [C7]sintiendo
Que decides enfrentar tus emociones
Y que ɾompes las cadenas esta noche de estɾellas
Y decidas escuchar tu corazón
(God has a place in all [Em]of this)
Noche, noche mágica, ábrele la conciencia
Como cuando se abre el cielo y aparece la inmensidad
Que parezca su voluntad
Y que brille, y brille, y brille
(God has a place in all [Em]of this)
Te pido otɾa noche
Planetas y estɾellas
Que tú puedas escuchar en el silencio
(God has a place in all [Em]of this)
Y que encuentɾes valentía en tu constelación
Para así poder beberte el elixir del amor
(God has a place in all [Em]of this)
Noche, noche mágica, ábrele la conciencia
Como cuando se abre el cielo y aparece la inmensidad
Que parezca su voluntad
Y que brille, y brille, y brille
(God has a place in all [Em]of this)
(God has a place in all [Em]of this)
Ayúdale (God has a place in all [Em]of this)
Le pido a noche, que le des la fortaleza cuando vaya por ahí
Noche, noche mágica, ábrele la conciencia
Como cuando se abre el cielo y aparece la inmensidad
Que parezca su voluntad
Y que brille, y brille, y brille
(God has a place in all [Em]of this)
(God has a place in all [Em]of this)
Y que cuando se pierda en sus pensamientos
Que mire la noche y se conecte
Ayúdale, ayuden a mi amor
Ayúdale, ayuden a mi amor
(God has a place in all [Em]of this)