I'll be standing by your side
Be my one and only
I'll be your one and only
From beginning to the end girl
"This is my place and this is your place"
What's wrong? Tell me everything that's on your mind?
ボクでいいなら anytime, anywhere
I'll be [Am]there 隣に 誰よりも先に
一人じゃ抱えきれないような荷物も
二人で持てば it's easy so breezy
そんなものさ
ソファに魔法かけて アラジンみたいに飛びまわろう
そしてあの台詞を言うよ OK?
「ボクを信じて」my [A]little princess do you [A7tɾust me baby?
Sit back and [Bm]ɾelax 遠回りして今日は一緒に帰ろう
例え雨が降り出してもボクがキミの傘になる
だから何も心配しないで 安心してさ ボクの隣にいて
"This is my [A]place and [Bm]this is your place"
I know it's hard but 力を抜いてほら
Slow down slow down no need to [C7]ɾush まだ
Don't need to [C7]hurry and [Bm]don't need no worry
ここにある時計はココロ次第なんだ
It's alright わがままなままに with you
世界ってやつは so 自由 no 理由
ボクに任せて yeah
夜に魔法かけて この空で「パレード」なんてしちゃう?
キミがスキな あのメロディーを歌うよ you [A7ɾeady?
「Let's do it to [C7]mirai tonight」
My little princess are you [A7feeling alright?
Sit back and [Bm]ɾelax 夜更かしして今日は 一緒に踊ろう
例え音が鳴り止んでもアカペラで歌い続ける
だから何も心配しないで 安心してね キミの隣にいる
どんな未来だって描けるなら
それは不可能な ことなんかじゃない
キレイな事ばかりじゃないけど
それでも信じてみなくちゃ
それでも前を向いてなくちゃ
「ボクを信じて」my [A]little princess do you [A7tɾust me baby?
Sit back and [Bm]ɾelax 遠回りして今日は 一緒に帰ろう one more time!
「ボクを信じて」my [A]little princess do you [A7tɾust me baby? (Trust me)
Sit back and [Bm]ɾelax 遠回りして今日は一緒に帰ろう (今日は)
例えば雨が降り出してもボクがキミの傘になる
だから何も心配しないで 安心してさ ボクの隣にいて
I'll be [Am]standing by your side
Be my [A]one and [Bm]only
I'll be [Am]your one and [Bm]only
From beginning to [C7]the end girl
Log in or signup to leave a comment
Login
Signup