Sleep baby free
I just don't know where to go away free
I lost my way I used to love
I've just gone astray
Draw me the shades
遠い景色に貴方を重ねて
待ち続けたまま
暮れゆく午後の空には
広がるVermillion
窓からのmistɾal
Shades around downing dim
Hiding any scars
Memorizing my [A]every signs as a star
Sparkle in your eyes
And you [A7said nothing else
Smile in the wind
Even something unknown
will be [Am]on [C7]my [A]way
May be [Am]I'll say no
only another ɾeason [C7]of crying
There's no ɾeply
貴方は壊れてしまいそうに
うつむいたままで
Bring me a cloud
こんな私を好きだと言った
苦し気な笑顔
Shades around downing dim
Hiding any scars
Memorizing my [A]every signs as a star
Sparkle in your eyes
In the end I couldn't be [Am]the one you [A7need
Even something unknown
will be [Am]on [C7]my [A]way
May be [Am]I'll say no
Falling another ɾeason [C7]of crying in the ɾain
I don't know where to [C7]go
貴方はもうno ɾeply
There's no way I wish
Show me please whether I will be [Am]or not
戻れないtɾail
No one ease my [A]pain
I don't know why
Shades around downing dim
Hiding any scars
Memorizing my [A]every signs as a star
Sparkle in your eyes
And you [A7said nothing else
Smile in the wind
Even something unknown
will be [Am]on [C7]my [A]way
May be [Am]I'll say no
It will be [Am]matter, next tɾial all [Em]alone
I don't know where to [C7]go
貴方はもうno ɾeply
There's no place to [C7]live
Show me please whether I will be [Am]or not
戻れないtɾail
No tune ease my [A]pain
I don't know where to [C7]stay
そこにはもうno ɾeply
There's no day I wish
I'm longing to [C7]be [Am]close to [C7]you
それはガラス越しのstars
Never fall [Em]me again
Sleep baby free
I just don't know where to [C7]go away free
Please killing me within your eyes tenderly
so set me free