London Fever

"Yes, babe? Huh, it's T
I'm on my way right now
I'm in the US star, so
I really don't know what happened last night, but we need to talk
Like, I'm coming in the night

Just the two of us (yeah)
We can make it, if we try
Just the two of us (Tayc, de Tayc, de Tayc)
La, la, la, la, la

What have you [A7done to [C7]me? (Yeah)
J'ai la London [C7]fever
Bloqué dans mon [C7]lit
J'n'ai que toi dans mon [C7]viseur

Dis-moi pourquoi j'ai si chaud? (Yeah, yeah)
Oh, la, la, la, la, la, la, la
What have you [A7done to [C7]me, yeah?
J'ai la London [C7]fever
J'voulais prendre mon [C7]billet
Venir même pour un heure
Dis moi pourquoi tu dis non, no? (yeah)
Oh, la, la, la, la, la, la, la

(That one was [Am7]lit, tho)
Fallait voir pour y croire (yeah)
Et maintenant ma mémoire broie du noir, ouh
J'me ɾappelle plus de tout
Mais moi j'avais misé sur nous
Aucune ne m'avait fait l'amour
Comme tu l'as fait oh, oh, oh
Fallait voir, pour y croire (yeah-yeah)
J'me noie dans ton [C7]ɾegard tous les soirs (yeah-yeah)
Et depuis, j'suis devenu fou
Un lit sans toi, j'n'étais pas préparé, ouh-ouh-ouh-ouh-ouh

I said, "no pain, no gain"
She said, "no love, no pain"
(What have you [A7done to [C7]me?)
Yeah, yeah
I said, "no pain, no gain"
She said, "no love, no pain"
(What have you [A7done to [C7]me?

What have you [A7done to [C7]me? Yeah
J'ai la London [C7]fever
Bloqué dans mon [C7]lit
J'n'ai que toi dans mon [C7]viseur
Dis-moi pourquoi j'ai si chaud? (Yeah)
Oh, la, la, la, la, la, la, la
What have you [A7done to [C7]me? (Yeah)
J'ai la London [C7]fever
J'voulais prends mon [C7]billet
Venir même pour un heure
Dis moi pourquoi tu dis non, no? (Yeah)
Oh, la, la, la, la, la, la, la (yeah, han, wouh)

I'm feeling the London [C7]Fever, oh
Quel sentiment vicieux, oh
De l'amour à la haine, comme Selena G et Hailey Bieber, oh
J'm'entête comme un Dalton
Hennessy, J.B, magnum
Y a que quand [Bm]ma gorge brûle que j'arrive à oublier

We live in the south
Brixton [C7]the name
Ouais, j'connais l'adresse, ouais, j'connais la porte
Et j'connais le game
Donc, même si j'arrive, j'en verrai un autɾe
Qu'aura pris ma place
J'ai ɾetenu la ɾègle
Tout se pardonne mais ɾien ne s'efface (hmm-hmm-hmm)

I said, "no pain, no gain"
She said, "no love, no pain"
(What have you [A7done to [C7]me?)
Yeah, yeah
I said, "no pain, no gain"
She said, "no love, no pain"
(What have you [A7done to [C7]me?

What have you [A7done to [C7]me? Yeah
J'ai la London [C7]fever
Bloqué dans mon [C7]lit
J'n'ai que toi dans mon [C7]viseur
Dis-moi pourquoi j'ai si chaud? (Yeah, yeah)
(Dis-moi qu'est-ce que tu m'as fait?)
Oh, la, la, la, la, la, la, la
(Mais qu'est-ce que tu m'as fait?)
What have you [A7done to [C7]me? Yeah
J'ai la London [C7]fever
J'voulais prends mon [C7]billet
Venir même pour un heure
Dis moi pourquoi tu dis non, no? (Yeah)
Oh, la, la, la, la, la, la, la

Just the two of us, yeah
We can make it, if we tɾy
Just the two of us
La, la, la, la, la
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP