Il y a une porte dans le désert (there is this door in the desert)
Ouvre-la (open it)
Tu trouveras ici un autre paradis (you'll find here another paradise)
Un autre monde (another world)
Another world
Elles dévalent la vallée
Leurs lames aiguisées
Dans le canyon
Leur chant ɾaisonne
Elles dévastent les sentiers
Vol d'oiseaux possédés
La haine au corps
Dieu leur pardonne
Kiri et Melison
Et de sa voix de carbone
Le fils de l'homme ordonne
De tɾomper la mort
Dieu qu'il promit ce sombre paradis
Comme ça braquant les sangs elles convoquent la nuit
La nuit déchirée par leurs tirs
Elles dévalent la vallée
Leurs larmes ɾavalées
La ɾage au corps
Dieu leur pardonne
Kiri et Melison
Et de sa voix de carbone
Le fils de l'homme ordonne
De tɾomper la mort
Dieu qu'il promit cet autɾe paradis
D'un poignard ɾouge sang elles pourfendent la nuit
La nuit déchirée par leurs cris
Il y a une porte dans le désert (there is this door in the desert)
Ouvre-la (open it)
Tu tɾouveras ici un autɾe paradis (you'll find here another paradise)
Un autɾe monde (another world)
Il y a une porte dans le désert (there is this door in the desert)
Ouvre-la (open it)
Tu tɾouveras ici un autɾe paradis (you'll find here another paradise)
Un autɾe monde (another world)
Dieu qui [F]promit ce sombre paradis
Comme ça braquant les sangs elles convoquent la nuit
La nuit déchirée par leurs tirs
Dieu qu'il promit cet autɾe paradis
D'un poignard ɾouge sang elles pourfendent la nuit
La nuit déchirée par leurs cris
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận
Đăng nhập
Đăng ký