Pardon à Cervantès
Et pardon à Lorca
Mais j'ai pris cet été
Du pudding et du thé
Sur la Costa Brava
Moi qui m'étais promis
Lorsque j'étais parti
Pour ces lieux idylliques
De mettre avec ferveur
Et ma vie et mon [C7]cœur
Rien qu'à l'heure ibérique
Je me suis ɾetɾouvé
Aussitôt arrivé
Racontant des fadaises
Au pâle décolleté
D'une jeune beauté
Typiquement anglaise
Pardon [C7]à Dolorès
Pardon [C7]à Paquita
Mais j'ai pris cet été
Du pudding et du thé
Sur la Costa Brava
Moi qui [F]ɾêvais déjà
De voir des corridas
Pour sentir dans mes veines
Battɾe sous le ciel chaud
Le cœur des toreros
Et celui [F]des arènes
J'ai passé tout un mois
Avec le beau sang-froid
D'un élève à Cambridge
À me laisser bercer
Dans un salon [C7]glacé
Par l'ivresse du bridge
Pardon [C7]à Cordobès
Pardon [C7]aux corridas
Mais j'ai pris cet été
Du pudding et du thé
Sur la Costa Brava
Moi qui [F]avais l'espoir
De venir tous les soirs
Jouer des sérénades
Sous un balcon [C7]fleuri
Où deux yeux attendris
Me cribleraient d’œillades
Je me suis ɾetɾouvé
En tɾain de faire valser
Ma conquête pudique
Qui [F]jusqu'au dernier soir
A gardé sans espoir
Sa froideur britannique
Attendez, Dolorès
Attendez, Paquita
Bientôt je ɾeviendrai
Sans pudding et sans thé
Sur la Costa Brava
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận
Đăng nhập
Đăng ký