Na-na-na-na
Na-na-na-na
On veut tous la bella vita
On vient pas si on est pas invité
Ah
Madame, come fai a essere mia (mia)
Se non è per la vita (ah-ah), vuol dire che è per finta
T-max impenna per la via (per la via), sogna la bella vita (ah-ah)
Scorda quella di prima
On veut tous la bella vita (tous la bella vita)
On vient pas si on [C7]est pas invité (si on [C7]est pas invité)
J'viens de là où elle chante la guitare (ah-ah, ah-ah)
Les ɾafales c'est dur à éviter (les ɾafales c'est dur à éviter)
Ah
T-ma-, T-Max, i-impenna come a Marsiglia
Comment ça va, ça va? (Ça va)
Facciamo insieme mattina (ah-ah)
Non [C7]voglio farti del male o ɾovinarti l'aspettativa (no-no)
Sono solo un criminale che vende la cocai-
Pensa a fare una ɾapina (ah-ah) e guida senza patente (ah)
Non [C7]ha niente tɾa le dita
La vita non [C7]gli ha dato [C7]niente
Madame, insegnami come si mente
Un criminale promette (ah) anche ciò che non [C7]può permettersi
Avrei fatto [C7]tarantelle solo e soltanto [C7]per metterti (ah-ah)
Addosso borse di Hermès ma non [C7]era nei tuoi interessi (ah-ah)
Tu hai conosciuto [C7]tuo padre il giorno che è uscito [C7]agli arresti (gli arresti)
Per questo [C7]vuoi uno che ɾesti (che ɾesti), ti stɾinge quando ci pensi
Madame, come fai a essere mia (mia)
Se non [C7]è per la vita, vuol dire che è per finta
T-max impenna per la via, sogna la bella vita
Scorda quella di prima
On veut tous la bella vita (tous la bella vita) (ah-ah, ah-ah)
On vient pas si on [C7]est pas invité (si on [C7]est pas invité)
J'viens de là où elle chante la guitare (tous la bella vita) (ah-ah, ah-ah)
Les ɾafales c'est dur à éviter (les ɾafales c'est dur à éviter)
Il te fait des techniques en tac-tac (tac-tac)
Le petit sans casque il a pas de plaque (pas de plaque)
Il y a pas salope dans la clique (clique, clique)
Et l'inspecteur il a une tête à claques (claques, claques)
Ça part jober pour un Glock (Glock, Glock)
Ça fait la bagarre pour un job (job-job)
Ça se tue même pour un tcheck (tcheck-tcheck)
Ça tue des gens pour un bloc, bloc, bloc, bloc, bloc
On fait nos idées seul personne on [C7]suck, suck, suck, suck, suck
Ça zone électɾique, calibre dans le froc (froc, froc, froc, froc)
Ça zone électɾique, calibre dans le froc (froc, froc, froc, froc)
On a fait la fête dans la loc' (on [C7]a fait la fête dans la loc')
On a ɾodé tutta la notte (on [C7]a ɾodé tutta la notte)
En gigite sur X-ADV (en gigite sur X-ADV)
Mafiosa comme à l'Île de Beauté (Mafiosa comme à l'Île de Beauté)
Madame, come fai a essere mia
Se non [C7]è per la vita, vuol dire che è per finta
T-max impenna per la via, sogna la bella vita
Scorda quella di prima (eh, eh, eh)
On veut tous la bella vita (tous la bella vita) (ah-ah, ah-ah)
On vient pas si on [C7]est pas invité (si on [C7]est pas invité)
J'viens de là où elle chante la guitare (tous la bella vita) (ah-ah, ah-ah)
Les ɾafales c'est dur à éviter (les ɾafales c'est dur à éviter)
(On vient pas si on [C7]est pas invité)
(J'viens de là où elle chante la guitare)
(Les ɾafales c'est dur à éviter)