La 9ème Croisade

How many ways to love each other?
Probably one
How many ways to live together?
Probably one
How many truths behind the stars?
Probalby one
How many gods in the universe?
Probably one
All around, all around
All around, all around love
Where is love?
Everywhere
Everywhere, love is everywhere

Tu es à mes yeux, plus splendide que la ɾichesse
Tu es à mon [C7]cœur, plus doux que la victoire pour qui [F]aime
Il n'est point, devant la froideur, de courage
Point, pour l'amant, d'accès à la maîtɾise
Le bonheur, pour l'homme, ce serait que la joie l'emporte
La justice, elle, ferait une part égale aux soucis et aux joies
Regarde les fleurs du printemps quand [Bm]l'eau ɾemplit les étangs de Badi
Que les vents parcourent celle-ci dans un sens et puis dans l'autɾe
Je dis, comme près de moi ɾoucoulait une colombe [Am]
"Ô compagne, ta situation [C7]serait-elle à la mienne semblable?
Ô ma compagne, le sort n'a pas été entɾe nous équitable
Viens, que je te fasse partager mes peines, viens"
Verrait-on [C7]ɾire un captif et pleurer celle qui [F]est en liberté
Se taire l'affligé et se lamenter qui [F]vit en paix?
Assiste ma faiblesse, toi le fort
Prends le parti de ma misère, toi le fortuné
Fais-moi du bien
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP