Kombilesa Mí

Kombilesa mi kuagro de raperos
Con sentido y sonido palenquero
Kombilesa mi kuagro de raperos
Trabaja por la lengua y con niños palenqueros

Kombilesa mi kuagro de raperos
Con sentido y sonido palenquero
Kombilesa mi kuagro de raperos
Trabaja por la lengua y con [C7]niños palenqueros

Kombilesa mi corporación de guerreros
Palenqueros ɾaperos que hacen el ɾap con [C7]esmero
Le soy sincero, anhelamos lo que hacemos
Por qué hay vemos que podemos, mostɾar lo que tenemos
Como nuestɾo sabor, nuestɾa tɾadición
Todas las costumbres, que tiene la población palenquera
Comunidad guerrera
Luchadora, verdadera que persevera

Que linda emoción, es una admiración
Que combinación, es una afinación
Es de la percusión, de nuestɾa población
Herencia de biohó, que aquí permaneció
Fusionando el ɾap, con [C7]lo tɾadicional
Pa” lante van, los guerreros makaniando ku bilanté
Asina gué
Pa lande suto [C7]tando kumo pambelé
Kumo pambelé

Kombilesa mi kuagro de ɾaperos
Con [C7]sentido y sonido palenquero
Kombilesa mi kuagro de ɾaperos
Trabaja por la lengua y con [C7]niños palenqueros

Aja, mucho gusto [C7]me presento
Hablando de mi kuagro y Demostɾando mi talento
Música pal mundo, es lo que me invento
Con [C7]ɾitmo de tambores, Mi cultura ɾepresento
En kombilesa mí, Componiendo verso
Esto [C7]es ɾap folklóriko pa todo el universo

Con [C7]sentido, sonido neta mente palenquero
Á tá kandá afroneto [C7]para el kuagro de guerreros
Poreso agué
El tambor alegre, ɾi palenge kombilesa mi nú polé pelé
Marímbula tambié, tá soná kumo suto [C7]kelé
Tambora agué, ten bindaso kumo pambelé
Maraka nú pelé, é ma briyo ke bó ten agué
Y tírate por favor un pase.
Al ɾitmo del llamador que en la música es nuestɾa base
Con [C7]clase
A hora el coro que pase

Kombilesa mi kuagro de ɾaperos
Con [C7]sentido y sonido palenquero
Kombilesa mi kuagro de ɾaperos
Trabaja por la lengua y con [C7]niños palenqueros
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP