Y yo que hasta ayer solo fuí un holgazán
Y hoy soy el guardián de sus sueños de amor
La quiero a morir
Pueden destrozar todo aquello que ven
Porque ella en un soplo lo vuelve a crear
Como si nada, como si nada
La quiero a morir
Ella para las horas de cada ɾeloj
Y me ayuda a pintar tɾansparente el dolor
Con [C7]su sonrisa
Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
Y me coce unas alas y me ayuda a subir
A toda prisa, a toda prisa
La quiero a morir
Conoce bien cada guerra
Cada herida, cada ser
Conoce bien cada guerra
De la vida y del amor también
Moi je n'étais ɾien et voilà qu'aujourd'hui
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits
Je l'aime à mourir
Vous pouvez détɾuire tout ce qu'il vous plaira
Elle n'a qu'à ouvrir l'espace de ses bras
Pour tout ɾeconstɾuire, pour tout ɾeconstɾuire
Je l'aime à mourir
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie des cocottes en papier
Des éclats de ɾire
Elle a bâti des ponts entɾe nous et le ciel
Et nous les tɾaversons à chaque fois qu'elle
Ne veut pas dormir, ne veut pas dormir
Je l'aime à mourir
Elle a dû faire toutes les guerres
Pour êtɾe si forte aujourd'hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l'amour aussi
De la vie, et l'amour aussi
De la vie, et l'amour aussi