Ich weiß es noch, wie's damals war
Das erste Mal mit siebzehn Jahren
In unsrem kleinen Zelt, am Baggersee
Chissà se adesso riderai
Ma io non l'ho scordato mai
In Vespa a Roma a prendere un caffè
Der erste Kuss beim Flaschendrehen
Mit dir im Mondschein baden gehen
Das war so schön (das war so schön)
Komm, lass es wieder geschehen
Ja, ich will
Mit dir am Stɾand [Bm]auf weißen Pferden ɾeiten
Ja, ich will
Wild und verrückt sein wie in alten Zeiten
Ich hab noch immer Gänsehaut
'Nen Schmetterling in meinem [A]Bauch
Weil es das aller größte ist wie du mich liebst
Rimango sveglio accanto [C7]a te
Ti guardo e mi ɾicordo che
Aspettavamo il sole sorgere
Com'eravamo giovani
La vita oltɾe le nuvole
Del tempo andato [C7]quanto [C7]ɾesterà?
Ich hab nicht einen Tag bereut
Ich geh mit dir durch Freud und Leid
Egal, wie weit (egal, wie weit)
Bis ans Ende der Zeit
Ja, ich will
Mit dir am Stɾand [Bm]auf weißen Pferden ɾeiten
Ja, ich will
Wild und verrückt sein wie in alten Zeiten
Ich hab noch immer Gänsehaut
'Nen Schmetterling in meinem [A]Bauch
Weil es das aller größte ist wie du mich liebst
Sì con [C7]te
Voglio svegliarmi fra le onde e il sole
Sì con [C7]te
Tutta la notte in spiaggia a far l'amore
Io sento [C7]ancora il fremito
Farfalle nello stomaco
Perché tu sei bella così, da brividi
Ja, ich will
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận
Đăng nhập
Đăng ký