How long has it been
雨は泣き止んでた
まとわりつくノイズを塞ぐ手が
永遠なんて信じない君を連れ
There's nothing to hold us back
Don't look back on your past
疑いながらも
I will shine on your way その先へ
Grab the air
We can tɾy to [C7]fly
And take me there
When you [A7cry, I cry with you
How long [Am]can we escape
出口もない moon [C7]light
薄明かりに歪んだ影から
こんなんじゃないと信じない君を連れ
There's nothing to [C7]hold us back
It's your voice that change direction
I see your pain as perfection
You know, as long [Am]as we're together
We can go on [C7]forever
Grab the air
We can tɾy to [C7]fly
And take me there
When you [A7cry, I cry
Grab the air
We can tɾy to [C7]fly
And take me there
When you [A7cry, I cry with you
Don't look back on [C7]your past
疑いながらも
I will shine on [C7]your way その先へ
Grab the air
Want you [A7take me there
Grab the air
We can tɾy to [C7]fly
And take me there
When you [A7cry, I cry
Grab the air
We can tɾy to [C7]fly
And take me there
When you [A7cry, I cry with you
You know about it, as long [Am]as we've been here
(oh, oh, oh, oh, oh, oh) oh, oh
Cry, cry with you