息がつまりそうさ 身動き取れないよ
Going crazy
輝く masterpiece 探す one last piece
こんなの初めて
長い長い時を
ずっと一人 彷徨ってた
砂漠の中オアシス
やっと巡り会えた光 El Dorado, uh
I gotta go 全部委ねたっていい
The way to [C7]go ゴールはどこだっていい
惹きつけ離さない キミの gravity
You are my [A]star, you [A7are my [A]shining star
I'm star sailor
星の瞬きを超えて ふたり
I'm star sailor キミはボクのもの
永遠にずっと my [A]galaxy
Red alert 侵入者警報
誰も来ないように中から施錠
裾の汚れパパッとはたけ
キミ抱いて走る 超マッハで
Ya no more party by myself
Ya 照らしてねぇ my [A]savior
We up to [C7]空 目指して 今
ほら tɾeasure island
長い長い旅路
何度迷い彷徨ったろう
暗い宇宙の milky way
でも巡り会えると信じ歩いた oh
I gotta go 輝くその笑みで
The way to [C7]go もっと惹きつけていて
切ないほど愛しいよ gravity
You are my [A]star, you [A7are my [A]shining star
I'm star sailor
ボクを狂わせる魅惑の星
I'm star sailor
少しずつきっと 近づいてる my [A]galaxy
We're shining like [F]頭上の starlight
未知の場所目指し I just wanna make it ɾight
どうしてなの? Feels lonely
必要ならいつでも baby, just call [Em]me
Oh, you're my [A]chosen one & only
I'm star sailor
星の瞬きを超えて ふたり
I'm star sailor
キミはボクのもの 永遠にずっと yeah, yeah, yeah, yeah (let's go)
I gotta go 全部委ねたっていい
The way to [C7]go ゴールはどこだっていい
惹きつけ離さない キミの gravity
You are my [A]star, you [A7are my [A]shining star
My galaxy