Give Me a Reason

Only sixteen 今夜
矛盾だらけの自由に
追われながら走り出す

何にも縛られたくないって叫びながら
絆 求めてる hey
守られるだけじゃなく
誰かを守りたい

Give me a reason to [C7]show you
りゆうも無く微笑む度に
(Won't you) tell me why I should tɾy to
明日を見つめようとしないで
Give me a ɾeason [C7]to [C7]love you
すべての法則うらぎってみせる
たとえそれが運命でも

一人だけの誓い
ギュッとささやいて眠る
もう少しだけ素直でもいい

やっと見つけた答えは姿を変え
わたしを惑わす hey
くやしいほど遠くから
からかわれてるみたい oh

Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you
いつか君に追いつきたい
(Won't you) tell me why I should tɾy to
近づく程に遠くなるみたいだ
Give me a ɾeason [C7]to [C7]love you
今は一人にしないで
If I had you [A7この夜もコワクないのに

Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you
振り返りながら来た道
(Won't you) tell me why I should tɾy to
もう立ち止まることをおそれないよ
Give me a ɾeason [C7]to [C7]love you
ほんとはワケなんていらない
子供みたいに声をあげて走ろう

Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you

I don't wanna cry, no, no more
(Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you) oh, I want, I want to [C7]show you
'Cause I ɾeally need it, 'cause I ɾeally need it, oh
(Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you) 今は 一人 一人にしないで
(Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you) 今すぐ教えて
Oh, do you [A7hear me?
Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you
Tell me, how much I would tɾy to [C7]be [Am]me, tell me
Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you
Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you
What should I care, baby, what should I tɾy to, baby
Give me a ɾeason [C7]to [C7]show you
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP