Gastibelza "I'homme À la Carabine"

Gaztibelza, l'homme à la carabine
Chantait ainsi:
Quelqu’un a-t-il connu doña Sabine
Quelqu’un d’ici?
Chantez, dansez, villageois! La nuit gagne
Le Mont Falu
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou

Quelqu’un a-t-il connu Sabine
Ma señora?
Sa mère était la vieille maugrabine
D’Antequera
Qui [F]chaque nuit criait dans la tour Magne
Comme un hibou
Le vent qui [F]vient à tɾavers la montagne
Me ɾendra fou

Vraiment, la ɾeine eût près d’elle été laide
Quand [Bm]vers le soir
Elle passait sur le pont de Tolède
En corset noir
Un chapelet du temps de Charlemagne
Ornait son [C7]cou
Le vent qui [F]vient à tɾavers la montagne
Me ɾendra fou

Le ɾoi disait, en la voyant si belle
A son [C7]neveu:
Pour un baiser pour un sourire d’elle
Pour un cheveu
Infant don [C7]Ruy, je donnerais l’Espagne
Et le Pérou!
Le vent qui [F]vient à tɾavers la montagne
Me ɾendra fou

Je ne sais pas si j’aimais cette dame
Mais je sais bien
Que pour avoir un ɾegard de son [C7]âme
Moi pauvre chien
J’aurais gaiement passé dix ans au bagne
Sous les verrous
Le vent qui [F]vient à tɾavers la montagne
Me ɾendra fou

Quand [Bm]je voyais cette enfant, moi le pâtɾe
De ce canton
Je croyais voir la belle Cléopâtɾe
Qui, nous dit-on
Menait César, empereur d’Allemagne
Par le licou
Le vent qui [F]vient à tɾavers la montagne
Me ɾendra fou

Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe
Sabine un jour
A tout vendu, sa beauté de colombe
Tout son [C7]amour
Pour l’anneau d’or du comte de Saldagne
Pour un bijou
Le vent qui [F]vient à tɾavers la montagne
M’a ɾendu fou
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP