Flurry

I feel like all I do is make a mess of thing.
I needed space to be myself.
strange creatures from outer space,
yeah that's my name

괜시리 두눈 부릅뜨네
바보같이만 불렸던게
화나 입술 부르텄네
But nothing changes

더 소리쳐 불러봐도
너의 살결을 느끼려해봐도
그게 잘 안되기에 yeah
그게 잘 안되기에 yeah

I always failed
나만 조심해야겠지
결국엔 다시 그렇게
될 것을 다 알면서도 난 왜
다가가야만해


영원한건 없단걸 알면서도
염원한건 무엇이었을까 너가 말해줘
여러모로 끝이 있단것쯤 나도 알아
그래서 아름답다는건 가혹하잖아

난 위태로워 너의 곁에 가고싶어도 왜
이 세상은 내 뜻대로 되는게 없는듯해
어둠끝에 빛이 보일꺼란 미련도 이젠
비련인것만같애 전부 지워야할것같기에

이런 생각이 아퍼 차라리 알지 말껄
아마 난 정말 나쁜 새끼야 인간말종
감정을 호소하는 곡을 만들어낸뒤 팔아
피해자만큼 달콤한 프레임 없어 너희도 똑같잖아

남들에겐 당연한게 내겐 왜이리도
힘든걸까 lack of understanding, where is the love?
그럼에도 나는 믿어야하겠지
넌 다를꺼라며 빌어야겠지


더 소리쳐 불러봐도
너의 살결을 느끼려해봐도
그게 잘 안되기에 yeah
그게 잘 안되기에 yeah

I always failed
나만 조심해야겠지
결국엔 다시 그렇게
될 것을 다 알면서도 난 왜
다가가야만해

It's flurry
but blurry

It's flurry
but blurry
(i feel like [F]that)

It's flurry
but blurry
(i feel that way)

It's flurry
but blurry
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP