Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi e i ritorni
Da capirci niente poi
Già come vedi
Sto pensando a te, oh yeah, sì, da un po'
They're just human contradictions
Feeling happy, feeling sad
These emotional tɾansitions
All the memories we've had
Yes, you [A7know it's tɾue
That I just can't stop thinking of you [A7
No, I just can't pretend all [Em]the time that we spent could die
Wanna feel it again
All the love we felt then
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietɾo gli steccati degli orgogli suoi
Sto [C7]pensando a te, oh yeah
Sto [C7]pensando a noi
Sono cose della vita
Vanno prese un po' così
Some for [Dm7]worse and [Bm]some for [Dm7]better
But through it all [Em]we've come so far
Già, come vedi
Io sto [C7]ancora in piedi perché
Sono umani tutti i sogni miei, oh yeah
Con [C7]le mani io li prenderei, sì perché
What is life without a dream to [C7]hold?
Take my [A]hand [Bm]and [Bm]never let me down
It's part of life together
But what future does it hold?
Sono cose della vita
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è, yeah
Yes, you [A7know it's tɾue
I just can't stop thinking of you [A7
Questa notte che passa piano accanto [C7]a me
Cerco di affrontarla, afferrarla
If our hearts miss a beat or get lost like [F]a ship at sea
I want to [C7]ɾemember, I can never forget
Can't stop thinking of you [A7
Oh, just can't stop thinking about you
Sto [C7]pensando a noi
Just can't stop, when I think of you [A7
Can't stop
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận
Đăng nhập
Đăng ký