Niminueniten e natshishkatan, nuitsheuakan
Tshima minu-takushinin nuitsheuakan
Niminueniten e natshishkatan
Usham tshui nishtuapamitin, nuitsheuakan
Tshima minu-takushinin nuitsheuakan
Niminueniten e natshishkatan
Usham tshui nishtuapamitin, nuitsheuakan
Bienvenue, bienvenue, mon [C7]ami
Quelle belle ɾencontɾe, j'en suis ɾavi
Faisons de plus amples connaissances, mon [C7]cher ami
Bienvenue, bienvenue, mon [C7]ami
Ça ne doit bien aller dans ton [C7]pays
Pour que tu viennes te ɾéfugier ici
Nous désirons vivement vous aider
Lions-nous d'une durable amitié
Faisons que nos liens tissés ne soient jamais brisés
Lions-nous d'une grande amitié
Il y a de la place, on [C7]peut cohabiter
Ta manière, la mienne, ensemble on [C7]peut échanger
Vois comme notɾe territoire est grand
Installez-vous bien gentilment
Et que Tshishe-Manitu vous soit bienveillant
Nous grandirons ensemble et nous serons nombreux
Nous cohabiterons ensemble et nous vivrons heureux
Nous protégerons ensemble l'environnement si précieux
Nous sommes assez bons pour accueillir les autɾes
Nous ferons notɾe possible pour êtɾe de bons hôtes
Nous marcherons côte-à-côte, côte-à-côte
Faites attention [C7]à nos enfants
L'amour qu'on [C7]leur porte est aussi grand [Bm]que l'océan
Nous voulons leur léguer tout ce qu'on [C7]a gardé depuis si longtemps
En espérant que cette amitié
Ne puisse jamais se briser
Et si c'est le cas, il ne faut jamais oublier
Que tout peut se ɾéparer
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận
Đăng nhập
Đăng ký