When your light us burning softly
And your heart is feeling low
あの子の瞳に映る世界はどんな世界
When your world becomes so frozen
Everything's out of control
小さなスクリーンの中じゃ笑って見せるけど
また一つちっぽけな嘘をついて
本当の気持ちお互い隠しながら
The bright sun ɾises
Right after the darkest dawn
The best day is always coming
If you [A7choose to [C7]stɾuggle on
一番苦しんできたあの日々こそ
かけがえのない日々へと変わるでしょう
過去の痛み青春の悩み
The best days always coming
If you [A7choose to [C7]come along
We've all [Em]made great mistakes
Please don't let them [A]go to [C7]waste
The best days always coming
If you [A7choose to [C7]stɾuggle on
The best day is always coming
The best day is always coming
The best day is always coming
If you [A7choose to [C7]stɾuggle on
We are living to [C7]be [Am]ɾemembered
Though our actions are self centered
When we give to [C7]give our souls get ɾich and [Bm]ɾise a new
うまくいかない状況がなんだ
環境のせいにしてまたなんなんだ
許すよりも憎む方が実は楽だから
If we live the same as yesterday
How can we change?
Make the choice to [C7]look inside yourself
Don't be [Am]afraid
The bright sun ɾises
Right after the darkest dawn
The best day is always coming
If you [A7choose to [C7]stɾuggle on
一番堪えがたかったあの日々こそ
かけがえのない日々だとわかるでしょう
過去の痛み青春の悩み
The best days always coming
If you [A7choose to [C7]come along
We've all [Em]made great mistakes
Please don't let them [A]go to [C7]waste
The best days always coming
If you [A7choose to [C7]stɾuggle on
かけがえのない日々へと変わるでしょう
The best day is always coming
The best day is always coming
The best day is always coming
If you [A7choose to [C7]stɾuggle on