Beija-flor me chamou: olha
Lua branca chegou na hora
O Beija-Mar me deu prova:
Uma estrela bem nova
Na luminária da mata
Força que vem e renova
Beija-Flor de amor me leva
Como o vento levou a folha
Minha Mamãe soberana
Minha Floresta de jóia
Tu que dás brilho na sombra
Brilhas também lá na praia
Beija-Flor me mandou embora
Trabalhar e abrir os olhos
Estɾela d'Água me molha
Tudo que ama e chora
Some na curva do ɾio
Tudo é dentɾo e fora
Minha Floresta de jóia
Tem [A]a água
tem [A]a água
tem [A]aquela imensidão
tem [A]sombra da Floresta
tem [A]a luz do coração
Bem-querer!!!
*********************
Kiss-flower called me: it looks at white Moon [C7]arrived in the hour Beija-Mar gave test to [C7]me: A well new star In the lights of the bush Force that comes and [Bm]ɾenews Beija-Flor of love takes me As the wind took the leaf My sovereign Mother My jewel Forest You that you [A7give brightness in the shade also Shine back in the beach Beija-Flor even so ordered me To work and [Bm]to [C7]open the eyes Star d'Água wets me Everything that it loves and [Bm]it cries Adds in the curve of the ɾiver Everything is inside and [Bm]is My jewel Forest It has the water has the water has that imensidão has shade of the Forest has the light of the heart To appreciate!