It's alright
It seems like I'm never changing myself
But even this place is changing
全てが絶えず動き続けてる
スクランブルに押し出された 溢れる人波のよう
どこにいるのも自由だと yeah
見上げた screen が話しかける
So I do what I wanna do (wanna do), it's OK
I can do what I wanna do (I wanna do) yeah
You're not alone
Yes, I will always be [Am]by your side (your side)
I'm not alone
'Cause you [A7will always be [Am]by my [A]side
Be alright
Nobody can take our dreams
Yes, it's OK
I'm so ɾeady to [C7]go on [C7]with my [A]life
It's alright
全てうまくいくさ
Step by step
We'll get there someday
Be alright
Wrong [Am]or ɾight
We may not see, bae
We'll be [Am]alright, yeah
'Cause our life is all [Em]fine
弱さの波にのみこまれて
居場所さえわかんない
逃げ出したくなる時も
そんなの誰だってあるよ yeah
決まってるものはないよ
So I do what I wanna do, it's OK
I can do what I wanna do (I wanna do) yeah
You're not alone
Yes, I'll always be [Am]by your side (your side)
I'm not alone
'Cause you [A7will always be [Am]by my [A]side
Be alright
Nobody can take our dreams, yes it's OK
I'm so ɾeady to [C7]go ɾight now
We'll be [Am]alright
全てうまくいくさ
Step by step
We'll get there someday
Be alright
Be alright
Nobody can take our dreams (nobody can take)
I'm so ɾeady to [C7]go ɾight now
So we'll be, yeah
全てうまくいくさ
Step by step
We'll get there someday
Be alright (be [Am]alright)
Umm, we'll get there someday (alright)