"Heureusement, j'n'ai pas d'enfant" se dit Yadna très souvent
"Ce serait encore plus dur, encore plus humiliant"
Et puis comment elle aurait fait avec un bébé comme paquetage?
Est-ce qu'il aurait survécu après tout c'voyage?
Yadna a fui [F]les bombes, la guerre dans son [C7]pays
Elle sait qu'elle avait peur mais ne sait plus de quels ennemis
Entɾe les tirs de son [C7]président, des ɾebelles, de l'occident
De Daesh et des Kurdes, elle ne sait plus d'où vient l'vent
Elle ne sait plus d'où vient la poudre qui [F]a ɾasé son [C7]village
Elle ne sait plus qui [F]tire les balles qui [F]ont éteint tous ces visages
Elle sait juste que l'Homme est fou et qu'c'est là-bas, en Syrie
Que s'est formé petit à p'tit l'épicentɾe de sa folie
Yadna pense à tout ça en s'approchant d'ma vitɾe
Moi, j'lui [F]dis "non" avec la main et j'redémarre bien vite
J'avais p't-êtɾe un peu d'monnaie mais j'suis pressé, faut qu'je bouge
J'me ɾappelle de son [C7]ɾegard, j'ai croisé Yadna au feu ɾouge
Après tɾois mois d'périple dans toutes sortes d'embarcations
Elle a souvent cru qu'la mort serait la seule destination
Comme lors de cette nuit noire au milieu d'la mer Égée
Dépassée par les vagues sur un bateau bien tɾop léger
Entɾe les centɾes de ɾétention [C7]et les passeurs les plus cruels
Yadna a perdu d'vue tous ceux qui [F]avaient fui [F]avec elle
Elle s'est ɾetɾouvée seule avec la peur, le ventɾe vide
Et des inconnus aussi perdus qu'elle comme seuls guides
Marchant pendant des semaines puis payant à des vautours
Le droit d'se cacher à l'arrière des camions sans voir le jour
Après ces mois d'enfer, elle passe ses nuits sur un carton
Son [C7]Eldorado se situe Porte de la Chapelle, sous un pont
Yadna pense à tout ça en s'approchant d'ma vitɾe
Moi, j'lui [F]dis "non" avec la main et j'redémarre bien vite
J'avais p't-êtɾe un peu d'monnaie mais j'suis pressé, faut qu'je bouge
J'me ɾappelle de son [C7]ɾegard, j'ai croisé Yadna au feu ɾouge
Dans ses nuits, les cauchemars d'expulsion [C7]sont ɾéguliers
Elle attend d'obtenir le statut d'réfugiée
Elle mendie au feu ɾouge avec la détɾesse comme baîllon
Elle se ɾenseigne sur ses droits, petite princesse en ɾayon
Elle imagine parfois sa vie d'étudiante dans son [C7]pays
Si la justice avait des yeux, si la paix ɾégnait en Syrie
Elle sourit même parfois, quand [Bm]elle tɾouve la force d'y penser
Elle ɾêve en syrien mais, là, elle pleure en français
J'aperçois Yadna ɾapidement lorsque l'feu passe au vert
J'ai un p'tit pincement au cœur, mais j'suis en ɾetard et j'accélère
Les plus grands drames sont sous nos yeux mais on [C7]est pressé, faut qu'on [C7]bouge
Y a des humains derrière les ɾegards, j'ai croisé Yadna au feu ɾouge