9288km

Im wondering your days.
Im wondering your nights.
내가 잠이 들 때
넌 꿈에서 깨어나


See you 8 hours, 8 hours later
See you 8 hours later baby
Were livin in a
different time zone
different parallel
See you [A78 hours, 8 hours later


네게 달려가 시간을 타고날아
우주 한가운데 우리 모습을 봐
Were just 9288 kilos far away.


Yeah yeah 나의 감정은 이 전파의 흐름 속 배회하는 우주선 in a one-way
이리저리 흐르니 나도 모르지 plz tell me either ɾight or the wrong [Am]way
과연 이게 내가 찾아 헤맸었던 보물이 맞을까 어푸 a pearl
sir, is it love?
우리 사이의 색깔이 새까매지기 전 방향을 비춰
난 헷갈려


자석 처럼 끌려 멈출수 없는걸
아름다운 목소리로 부를땐 uh
달려갈까 고민을 수백번 반복 (She makes me crazy!)
보고싶어 oh

우연이 운명으로 내게 다가와
닿을수 없다해도 잊어 버리지마
거리가 멀어도 마음은 통하니까
I never lose you


See you [A78 hours, 8 hours later
See you [A78 hours later baby
Were livin in a
See you [A78 hours, 8 hours later
different time zone
different parallel

네게 달려가 시간을 타고날아
우주 한가운데 우리 모습을 봐
Were just 9288 kilos far away

달려가 시간을 타고날아
우주 한가운데 우리 모습을 봐
Were just 9288 kilos far away.
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP