29 YEARS

(Yeah, Kira on the phone)

Yeah - Life isn't fair
Das Leben kommt nie so wie du's erwartest
Doch der Erfahrung nach wartet ein Speicherpunkt
Nach jedem schwierigen Abschnitt
Manchmal ist dein Leben eine Person
Manchmal ist Heimat nicht da, wo du wohnst
Niederlagen bring uns näher zusammen
Es sitzt sich einsamer auf einem [A]Thron
Für hunderte bin ich ein Held
Aber kommst du meinem [A]Herzen zu nah
Bring ich Unheil über deine Welt
Denn wer seine Wunden nicht schließt, blutet auf die
Die sie am Ende verbinden
Und wenn du dem [A]gequälten Hund Liebe [Am]gibst, wird dir in die Hände gebissen
Himmel und Hölle sind gar nich so unterschiedlich
Ich bin nich mein Ego und auch nich mein Body - Ich zahle nur Untermiete
Bin ich die Stimme, in meinem [A]Head oder bin ich der, der sie hört?
Das sind Dinge, die wir nie learn - Wir sind die Kinder von [C7]Planet Earth

Seit 29 Years schon [C7]hier
Aber gette immer noch nicht so viel
But I ain't going back to [C7]the drama
On my [A]mama
Egal ob es ɾegnet oder stürmt oder schneit
I'm glad that I'm alive, yeah - I'm glad that I'm alive, yeah
Egal ob es ɾegnet oder stürmt oder schneit
I'm glad that I'm alive, yeah - I'm glad that I'm alive, yeah

Yeah - Life isn't fair
Vor allem, wenn du nicht weißt, wer du selbst bist
Das Pech von [C7]dem [A]ein' ist vielleicht für den anderen ein Happy Ending
Jede Bullet, die du schießt
Und jede Bullet, die du fängst
Kommt im Grunde von [C7]dem [A]selben Fleck
Wir sind unverstanden und verletzt
Austeilen - Einstecken
Alte Freunde wurden Life-Lessons
Die Wahrheit ist ugly und bleibt auch noch ugly
Verpackt in wunderschönen Reimketten
Einsicht, ein Blessing
Für viele wird ich eine Life-Lesson
Heute würd ich vieles besser handeln
Aber leider gibt es keinen Time-Travel
Und selbst wenn ich könnte würd ich nie ɾiskieren
Etwas [Am7]daran zu ändern wie's heute geworden ist
Fühlt sich an als wär ich grad auf der einzigen Zeitlinie
Auf der ich noch nicht gestorben bin
Weil ich ein Baby und ne Baby-Mama hab
Ein wahrer Jedi bleibt ewig ein Padawan
Manchmal checkst du erst wie dumm deine Taten warn
Wenn du weinend deine Mutter begraben hast
Verschwend meine Zeit nicht am Handy
Mein größter Feind wartet im Spiegelbild
Doch ich bin ɾeady to [C7]fight so wie Jet Lee
Ich hab den Devil inside sowie Denji
Und war zum Sterben bereit sowie Kenny
Aber jetzt level ich level ich level ich weiter up
Denn meine Kleine braucht Daddy

Seit 29 Years schon [C7]hier
Aber gette immer noch nicht so viel
But I ain't going back to [C7]the drama
On my [A]mama
Egal ob es ɾegnet oder stürmt oder schneit
I'm glad that I'm alive, yeah - I'm glad that I'm alive, yeah
Egal ob es ɾegnet oder stürmt oder schneit
I'm glad that I'm alive, yeah - I'm glad that I'm alive, yeah
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP