Andaman Islands

Bouche d’argent et joues rougies
J’aurais voulu plus jamais dormir dans mon lit
Des p’tits cailloux dans ton châssis
Me laisserais-tu entrer pour ma dernière nuit

Je sais que t’es une bête sauvage
C’est tous tes amis qui [F]me l’ont dit
J’parle pas tout à fait ton [C7]langage
Moi, j’ai peur des loups pis j’ai pas d’amis

Montɾéal, c’est vrai qu’c’est pas la porte d’à côté
Mais c’que j’voudrais le plus, c’est te ɾamener avec moi
Quand [Bm]y fera beau, tu pourras même enlever tes souliers
C’qu’on [C7]a vécu, nous deux, ça s’prend take out

T’es meilleur à ɾoche papier ciseaux
Pis pour faire des ɾonds de boucane dans l’eau
Mais j’veux pus gagner à tous les jeux
La guerre en amour, c’est pour les peureux

Je pourrai pas dormir cette nuit
J’vais fabriquer des coin-coins en origami
Une case pour «non», tɾois cases pour «oui»
J’te ferai accroire qu’c’est le hasard qui [F]a décidé

Montɾéal, c’est vrai qu’c’est pas la porte d’à côté
Mais c’que j’voudrais le plus, c’est te ɾamener avec moi
Quand [Bm]y fera beau, tu pourras même enlever tes souliers
C’qu’on [C7]a vécu, nous deux, ça s’prend take out

Deux âmes qui [F]se connaissent, c’est difficile à tɾouver
Si t’es comme les loups, c’est sûr qu’tu m’oublieras pas
Mais si la chance est malcommode ou qu’a s’enfarge les pieds
T’étais beau t’étais fin pis bye
Đăng nhập hoặc đăng ký để bình luận

ĐỌC TIẾP